Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



21Fordítás - Portugál-Török - Você será sempre o primeiro. O melhor Você é...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálTörök

Témakör Beszélgetés

Cim
Você será sempre o primeiro. O melhor Você é...
Szöveg
Ajànlo Edyna
Nyelvröl forditàs: Portugál

Você será sempre o primeiro. O melhor
Você é bonito, gentil, educado, sexy, inteligente, quente...tem tudo que qualquer mulher quer e gosta!
Vou aprender sua linguagem e poderemos conversar melhor meu amor.
Eu te amo
seu Bebe♥

Cim
Sen her zaman benim bir numaram olacaksın.Sen en iyisisin
Fordítás
Török

Forditva nitrocuadam àltal
Forditando nyelve: Török

Sen her zaman benim bir numaram olacaksın.En iyisi
Sen yakışıklısın,kibarsın,eğitimlisin,seksisin,akıllısın,ateşlisin...Bir bayanın isteyeceği ve hoşlanacağı herşeye sahipsin!
Senin dilini öğreneceğim ve daha iyi konuşabileceğiz aşkım.
Seni seviyorum
Bebeğin♥
Validated by FIGEN KIRCI - 18 Október 2008 23:31





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Október 2008 00:47

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
merhaba
'birincim' yerine 'bir numaram' diye ifade edebilirmiyiz? asıl metinde 'primeiro' diye geçiyor ya, onun başka karşılığı var mı?

17 Október 2008 08:38

nitrocuadam
Hozzászólások száma: 4
Merhaba
Evet Figen sanirim dediginde haklisin.Turkce'de zaten birincim olacaksin gibi bir sozcuk birazcik garip kaciyor.Sanirim birincim yerine bir numaram demek daha dogru olacak.Yanlisimi duzelttigin icin cok tesekkur ederim.Hoscakal

18 Október 2008 15:05

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
rica ederim. eline sağlık.