Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Román-Spanyol - cu cât se apropia mai mult de intrebarea mea cu...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
cu cât se apropia mai mult de intrebarea mea cu...
Szöveg
Ajànlo
codrina
Nyelvröl forditàs: Román
cu cât se apropia mai mult de întrebarea mea cu atât îmi bătea inima mai tare
Cim
Cuanto más ella se acercaba...
Fordítás
Spanyol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Cuanto más ella se acercaba a la respuesta, más fuerte mi corazón palpitaba.
Magyaràzat a forditàshoz
Bridged by Maddie:
"the closer she/he got to the answer, the faster my heart beat"
Validated by
Francky5591
- 13 Szeptember 2008 18:03