Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Perzsa nyelv - non vergognarti mai di piangere purchè sia solo...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszPerzsa nyelv

Témakör Napi élet - Napi élet

Cim
non vergognarti mai di piangere purchè sia solo...
Szöveg
Ajànlo soldatojane
Nyelvröl forditàs: Olasz

non vergognarti mai di piangere purchè sia solo di felicità

Cim
مادام که گریه‌ات از سر خوشحالی باشد...
Fordítás
Perzsa nyelv

Forditva ghasemkiani àltal
Forditando nyelve: Perzsa nyelv

مادام که گریه‌ات از سر خوشحالی باشد، هرگز از گریستن شرم مکن.
Validated by salimworld - 29 Május 2011 10:11





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Május 2011 08:33

salimworld
Hozzászólások száma: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation

CC: Efylove alexfatt Maybe:-) ali84

29 Május 2011 09:15

Maybe:-)
Hozzászólások száma: 338
Hello Salimworld!

Here I propose you two possible bridge texts, approximately with the same meaning:

«Don't be ever ashamed to weep, as long as it is only for joy»;

«Don't be ever ashamed to cry, provided that it is only for joy».



CC: Efylove alexfatt ali84

29 Május 2011 10:11

salimworld
Hozzászólások száma: 248
Thanks Dear Maybe