Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Görög-Angol - γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögAngolCseh

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Cim
γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...
Szöveg
Ajànlo nikos36
Nyelvröl forditàs: Görög

γεια σου μαρκετα
Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια να ερθει.
ευχαριστω για τα γλυκα σου λογια για τα αγγλικα μου
Η 71 μερες για μενα ειναι βουνο,δεν περνα ευκολα και οταν της μετρας.

Cim
hallo marketa
Fordítás
Angol

Forditva gianvou àltal
Forditando nyelve: Angol

hallo marketa
I will be waiting anxiously for you to come.
thank you for your sweet words about my english.
71 days for me is a mountain,doesn't pass by when you count
Validated by Tantine - 14 Október 2008 00:31





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Október 2008 18:39

Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Hi gianvou

Maybe you should put "ly" at the end of "anxious" => "anxiously".

The rest is fine, just needs a space between the comma and "doesn't".

I've set a poll

Bises
Tantine

14 Október 2008 13:38

gianvou
Hozzászólások száma: 1
hi tantine
thank for your comments

filia(kisses)
gianvou