Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kiingereza - γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiingerezaKicheki

Category Letter / Email - Love / Friendship

Kichwa
γεια σου μαρκετα Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια...
Nakala
Tafsiri iliombwa na nikos36
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

γεια σου μαρκετα
Θα σε περιμενω με μεγαλη αγωνια να ερθει.
ευχαριστω για τα γλυκα σου λογια για τα αγγλικα μου
Η 71 μερες για μενα ειναι βουνο,δεν περνα ευκολα και οταν της μετρας.

Kichwa
hallo marketa
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na gianvou
Lugha inayolengwa: Kiingereza

hallo marketa
I will be waiting anxiously for you to come.
thank you for your sweet words about my english.
71 days for me is a mountain,doesn't pass by when you count
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Tantine - 14 Oktoba 2008 00:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

11 Oktoba 2008 18:39

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi gianvou

Maybe you should put "ly" at the end of "anxious" => "anxiously".

The rest is fine, just needs a space between the comma and "doesn't".

I've set a poll

Bises
Tantine

14 Oktoba 2008 13:38

gianvou
Idadi ya ujumbe: 1
hi tantine
thank for your comments

filia(kisses)
gianvou