Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Török - I think the same,its really strange
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Cim
I think the same,its really strange
Szöveg
Ajànlo
hsn-35
Nyelvröl forditàs: Angol
I think the same,its really strange
Magyaràzat a forditàshoz
<edit> "i" (9th letter of the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (10/17/francky)
Cim
ben de aynısını düşünürüm...
Fordítás
Török
Forditva
brandon_went
àltal
Forditando nyelve: Török
ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 18 Október 2008 21:29
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
16 Október 2008 23:34
FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
'I think the same' = 'ben de aynısını düşünürüm...'
18 Október 2008 20:28
brandon_went
Hozzászólások száma: 9
'ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip..'
18 Október 2008 21:27
FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
evet,fakat düzeltmeleri yukarıdaki mavi renkli alandan yapmalısın. bu sefer ben halledeyim,
aramıza yeni katılmışsın çünkü. vesileyle de 'hoşgeldin!' demiş olayım
18 Október 2008 21:30
brandon_went
Hozzászólások száma: 9
evet bunu sonradan fark ettim
ama cok az puan gelio yha zaten coğunu da çeviremiyorum
hatta hiçbirini