Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Türkçe - I think the same,its really strange
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı
Başlık
I think the same,its really strange
Metin
Öneri
hsn-35
Kaynak dil: İngilizce
I think the same,its really strange
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "i" (9th letter of the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (10/17/francky)
Başlık
ben de aynısını düşünürüm...
Tercüme
Türkçe
Çeviri
brandon_went
Hedef dil: Türkçe
ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip.
En son
FIGEN KIRCI
tarafından onaylandı - 18 Ekim 2008 21:29
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
16 Ekim 2008 23:34
FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
'I think the same' = 'ben de aynısını düşünürüm...'
18 Ekim 2008 20:28
brandon_went
Mesaj Sayısı: 9
'ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip..'
18 Ekim 2008 21:27
FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
evet,fakat düzeltmeleri yukarıdaki mavi renkli alandan yapmalısın. bu sefer ben halledeyim,
aramıza yeni katılmışsın çünkü. vesileyle de 'hoşgeldin!' demiş olayım
18 Ekim 2008 21:30
brandon_went
Mesaj Sayısı: 9
evet bunu sonradan fark ettim
ama cok az puan gelio yha zaten coğunu da çeviremiyorum
hatta hiçbirini