Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Turecki - I think the same,its really strange
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Tytuł
I think the same,its really strange
Tekst
Wprowadzone przez
hsn-35
Język źródłowy: Angielski
I think the same,its really strange
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> "i" (9th letter of the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (10/17/francky)
Tytuł
ben de aynısını düşünürüm...
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
brandon_went
Język docelowy: Turecki
ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
FIGEN KIRCI
- 18 Październik 2008 21:29
Ostatni Post
Autor
Post
16 Październik 2008 23:34
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
'I think the same' = 'ben de aynısını düşünürüm...'
18 Październik 2008 20:28
brandon_went
Liczba postów: 9
'ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip..'
18 Październik 2008 21:27
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
evet,fakat düzeltmeleri yukarıdaki mavi renkli alandan yapmalısın. bu sefer ben halledeyim,
aramıza yeni katılmışsın çünkü. vesileyle de 'hoşgeldin!' demiş olayım
18 Październik 2008 21:30
brandon_went
Liczba postów: 9
evet bunu sonradan fark ettim
ama cok az puan gelio yha zaten coğunu da çeviremiyorum
hatta hiçbirini