Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - I think the same,its really strange

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
I think the same,its really strange
טקסט
נשלח על ידי hsn-35
שפת המקור: אנגלית

I think the same,its really strange
הערות לגבי התרגום
<edit> "i" (9th letter of the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (10/17/francky)

שם
ben de aynısını düşünürüm...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי brandon_went
שפת המטרה: טורקית

ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 18 אוקטובר 2008 21:29





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 אוקטובר 2008 23:34

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
'I think the same' = 'ben de aynısını düşünürüm...'

18 אוקטובר 2008 20:28

brandon_went
מספר הודעות: 9
'ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip..'

18 אוקטובר 2008 21:27

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
evet,fakat düzeltmeleri yukarıdaki mavi renkli alandan yapmalısın. bu sefer ben halledeyim,
aramıza yeni katılmışsın çünkü. vesileyle de 'hoşgeldin!' demiş olayım

18 אוקטובר 2008 21:30

brandon_went
מספר הודעות: 9
evet bunu sonradan fark ettim ama cok az puan gelio yha zaten coğunu da çeviremiyorum hatta hiçbirini