Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Turc - I think the same,its really strange
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
I think the same,its really strange
Texte
Proposé par
hsn-35
Langue de départ: Anglais
I think the same,its really strange
Commentaires pour la traduction
<edit> "i" (9th letter of the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (10/17/francky)
Titre
ben de aynısını düşünürüm...
Traduction
Turc
Traduit par
brandon_went
Langue d'arrivée: Turc
ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip.
Dernière édition ou validation par
FIGEN KIRCI
- 18 Octobre 2008 21:29
Derniers messages
Auteur
Message
16 Octobre 2008 23:34
FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
'I think the same' = 'ben de aynısını düşünürüm...'
18 Octobre 2008 20:28
brandon_went
Nombre de messages: 9
'ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip..'
18 Octobre 2008 21:27
FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
evet,fakat düzeltmeleri yukarıdaki mavi renkli alandan yapmalısın. bu sefer ben halledeyim,
aramıza yeni katılmışsın çünkü. vesileyle de 'hoşgeldin!' demiş olayım
18 Octobre 2008 21:30
brandon_went
Nombre de messages: 9
evet bunu sonradan fark ettim
ama cok az puan gelio yha zaten coğunu da çeviremiyorum
hatta hiçbirini