Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Turco - I think the same,its really strange
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera
Titolo
I think the same,its really strange
Testo
Aggiunto da
hsn-35
Lingua originale: Inglese
I think the same,its really strange
Note sulla traduzione
<edit> "i" (9th letter of the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (10/17/francky)
Titolo
ben de aynısını düşünürüm...
Traduzione
Turco
Tradotto da
brandon_went
Lingua di destinazione: Turco
ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip.
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 18 Ottobre 2008 21:29
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
16 Ottobre 2008 23:34
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
'I think the same' = 'ben de aynısını düşünürüm...'
18 Ottobre 2008 20:28
brandon_went
Numero di messaggi: 9
'ben de aynısını düşünürüm,bu gerçekten garip..'
18 Ottobre 2008 21:27
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
evet,fakat düzeltmeleri yukarıdaki mavi renkli alandan yapmalısın. bu sefer ben halledeyim,
aramıza yeni katılmışsın çünkü. vesileyle de 'hoşgeldin!' demiş olayım
18 Ottobre 2008 21:30
brandon_went
Numero di messaggi: 9
evet bunu sonradan fark ettim
ama cok az puan gelio yha zaten coğunu da çeviremiyorum
hatta hiçbirini