Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Holland-Boszniai - hallo, alles goed met jou? Ik heb jou lang niet...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Cim
hallo, alles goed met jou? Ik heb jou lang niet...
Szöveg
Ajànlo
De tovenaar
Nyelvröl forditàs: Holland
hallo, alles goed met jou?
Ik heb jou lang niet meer gezien..
je was zat/dronken!
Cim
Cao, kako si? Dugo te nisam...
Fordítás
Boszniai
Forditva
Sofija_86
àltal
Forditando nyelve: Boszniai
Cao, kako si?
Dugo te nisam videla/video…
Bio/Bila si pijan/pijana!
Magyaràzat a forditàshoz
"kako si" ili "jel je sve ok" Mi vise koristimo "kako si" i "sta ima" ali Holandjani kazu "jel je sve ok?"
neznam dali se piše muškoj ili zenskoj osobi.
Validated by
lakil
- 14 Január 2009 03:49