Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Spanyol - en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaSpanyolAngol

Témakör Mondat - Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
Szöveg
Ajànlo selcuktalan
Nyelvröl forditàs: Török

en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

Cim
Bienvenidos a Izmir
Fordítás
Spanyol

Forditva nachov àltal
Forditando nyelve: Spanyol

Bienvenidos a Izmir, la perla del Egeo y la preferida de todos con las más bellas playas, las más hermosas mujeres y las más bellas historias de amor.
Magyaràzat a forditàshoz
Traducido del francés. Traduje "la plus prisée des coeurs" por "la preferida de todos" pero podría ser "la que todos llevan en su corazón" o "la más apreciada"
Validated by lilian canale - 27 Január 2009 13:35





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Január 2009 21:26

Isildur__
Hozzászólások száma: 276
¿qué tal "la más cautivadora"? O, en general, cualquier otra opción más poética que "la preferida de todos".

26 Január 2009 21:30

nachov
Hozzászólások száma: 9
mmm, puede ser. Pero sólo por el efecto poético porque en realidad "prisée des coeurs" no habla tanto de la ciudad en sí misma sino de lo que la gente siente por ella. ¿Cómo hago para cambiar la traducción?

26 Január 2009 21:48

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
This one is a "meaning only" one so the translation is correct in this way moreover there's a comment to explain this part.
But if you want to be exact with the source text, it's written "the number one in hearts" which is translated as "la plus prisée des coeurs" in the French one.
If you really want to edit your translation click on the button "modifier" under the translation.

26 Január 2009 21:52

nachov
Hozzászólások száma: 9
In that case I'll keep it as it is. "La preferida de todos" is close enough to "the number one in hearts". Merci.