Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Héber-Portugál - frase de uma musica
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
frase de uma musica
Szöveg
Ajànlo
rui_fox
Nyelvröl forditàs: Héber
mime'amakim kar'ati elaich boi elai mul yare'ach me'ir et darkech shuv elai
Cim
Desde as profundezas...
Fordítás
Portugál
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Portugál
Desde as profundezas chamei para vires a mim
O luar iluminará novamente o teu caminho até mim
Magyaràzat a forditàshoz
"From deep depths I called to you to come to me
the moonlight I will again light your way to me"
Validated by
guilon
- 2 Február 2009 03:20
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Január 2009 20:31
Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
This text is not Icelandic, I don't know what it is
24 Január 2009 20:38
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Thanks Bamsa. It's Hebrew.
CC:
Bamsa
24 Január 2009 20:45
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
This is part of the song called: "
MIME'AMAKIM"
(FROM THE DEPTHS)
CC:
guilon
Sweet Dreams
27 Január 2009 20:18
guilon
Hozzászólások száma: 1549
Thank you, lily, I am starting a routine poll, but it seems perfectly OK.