Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Hebraisk-Portugisisk - frase de uma musica

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HebraiskPortugisisk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
frase de uma musica
Tekst
Skrevet av rui_fox
Kildespråk: Hebraisk

mime'amakim kar'ati elaich boi elai mul yare'ach me'ir et darkech shuv elai

Tittel
Desde as profundezas...
Oversettelse
Portugisisk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Portugisisk

Desde as profundezas chamei para vires a mim
O luar iluminará novamente o teu caminho até mim
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"From deep depths I called to you to come to me
the moonlight I will again light your way to me"
Senest vurdert og redigert av guilon - 2 Februar 2009 03:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 Januar 2009 20:31

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
This text is not Icelandic, I don't know what it is

24 Januar 2009 20:38

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Thanks Bamsa. It's Hebrew.

CC: Bamsa

24 Januar 2009 20:45

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
This is part of the song called: "MIME'AMAKIM" (FROM THE DEPTHS)

CC: guilon Sweet Dreams

27 Januar 2009 20:18

guilon
Antall Innlegg: 1549
Thank you, lily, I am starting a routine poll, but it seems perfectly OK.