Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-포르투갈어 - frase de uma musica

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어포르투갈어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
frase de uma musica
본문
rui_fox에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

mime'amakim kar'ati elaich boi elai mul yare'ach me'ir et darkech shuv elai

제목
Desde as profundezas...
번역
포르투갈어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Desde as profundezas chamei para vires a mim
O luar iluminará novamente o teu caminho até mim
이 번역물에 관한 주의사항
"From deep depths I called to you to come to me
the moonlight I will again light your way to me"
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 2일 03:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 24일 20:31

Bamsa
게시물 갯수: 1524
This text is not Icelandic, I don't know what it is

2009년 1월 24일 20:38

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks Bamsa. It's Hebrew.

CC: Bamsa

2009년 1월 24일 20:45

lilian canale
게시물 갯수: 14972
This is part of the song called: "MIME'AMAKIM" (FROM THE DEPTHS)

CC: guilon Sweet Dreams

2009년 1월 27일 20:18

guilon
게시물 갯수: 1549
Thank you, lily, I am starting a routine poll, but it seems perfectly OK.