Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Иврит-Португальский - frase de uma musica
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
frase de uma musica
Tекст
Добавлено
rui_fox
Язык, с которого нужно перевести: Иврит
mime'amakim kar'ati elaich boi elai mul yare'ach me'ir et darkech shuv elai
Статус
Desde as profundezas...
Перевод
Португальский
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Португальский
Desde as profundezas chamei para vires a mim
O luar iluminará novamente o teu caminho até mim
Комментарии для переводчика
"From deep depths I called to you to come to me
the moonlight I will again light your way to me"
Последнее изменение было внесено пользователем
guilon
- 2 Февраль 2009 03:20
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
24 Январь 2009 20:31
Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
This text is not Icelandic, I don't know what it is
24 Январь 2009 20:38
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Thanks Bamsa. It's Hebrew.
CC:
Bamsa
24 Январь 2009 20:45
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
This is part of the song called: "
MIME'AMAKIM"
(FROM THE DEPTHS)
CC:
guilon
Sweet Dreams
27 Январь 2009 20:18
guilon
Кол-во сообщений: 1549
Thank you, lily, I am starting a routine poll, but it seems perfectly OK.