Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Hebreeuws-Portugees - frase de uma musica

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HebreeuwsPortugees

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
frase de uma musica
Tekst
Opgestuurd door rui_fox
Uitgangs-taal: Hebreeuws

mime'amakim kar'ati elaich boi elai mul yare'ach me'ir et darkech shuv elai

Titel
Desde as profundezas...
Vertaling
Portugees

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Portugees

Desde as profundezas chamei para vires a mim
O luar iluminará novamente o teu caminho até mim
Details voor de vertaling
"From deep depths I called to you to come to me
the moonlight I will again light your way to me"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 2 februari 2009 03:20





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 januari 2009 20:31

Bamsa
Aantal berichten: 1524
This text is not Icelandic, I don't know what it is

24 januari 2009 20:38

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Thanks Bamsa. It's Hebrew.

CC: Bamsa

24 januari 2009 20:45

lilian canale
Aantal berichten: 14972
This is part of the song called: "MIME'AMAKIM" (FROM THE DEPTHS)

CC: guilon Sweet Dreams

27 januari 2009 20:18

guilon
Aantal berichten: 1549
Thank you, lily, I am starting a routine poll, but it seems perfectly OK.