Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Török - искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárTörök

Témakör Fikció / Történet

Cim
искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...
Szöveg
Ajànlo jubito
Nyelvröl forditàs: Bulgár

преди да заспиш отвори прозореца чуй смеха на звездите и приеми целувкато която ти пращаам.обичам те единствен мой

Cim
seni öpmek için şimdi yanında olmak isterdim
Fordítás
Török

Forditva fikomix àltal
Forditando nyelve: Török

Yatmadan önce pencereyi aç, yıldızların gülüşünü dinle ve gönderdiğim öpücüğü kabul et. Seni seviryorum bir tanem
Magyaràzat a forditàshoz
чуй*duy
bir erkege hitaben yazilmış
Validated by FIGEN KIRCI - 21 Február 2009 17:44





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

21 Február 2009 16:37

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
fikocum, '...gulusunu' dersen daha dogru olur ve sanirim, aciklamalara bunun bir erkege hitaben yazildigini not etmeli

21 Február 2009 17:28

fikomix
Hozzászólások száma: 614
Teşekkürler Figen Hanım