Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Turc - искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarTurc

Categoria Ficció / Història

Títol
искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...
Text
Enviat per jubito
Idioma orígen: Búlgar

преди да заспиш отвори прозореца чуй смеха на звездите и приеми целувкато която ти пращаам.обичам те единствен мой

Títol
seni öpmek için şimdi yanında olmak isterdim
Traducció
Turc

Traduït per fikomix
Idioma destí: Turc

Yatmadan önce pencereyi aç, yıldızların gülüşünü dinle ve gönderdiğim öpücüğü kabul et. Seni seviryorum bir tanem
Notes sobre la traducció
чуй*duy
bir erkege hitaben yazilmış
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 21 Febrer 2009 17:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Febrer 2009 16:37

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
fikocum, '...gulusunu' dersen daha dogru olur ve sanirim, aciklamalara bunun bir erkege hitaben yazildigini not etmeli

21 Febrer 2009 17:28

fikomix
Nombre de missatges: 614
Teşekkürler Figen Hanım