Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Türkçe - искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaTürkçe

Kategori Kurgu / Hikaye

Başlık
искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...
Metin
Öneri jubito
Kaynak dil: Bulgarca

преди да заспиш отвори прозореца чуй смеха на звездите и приеми целувкато която ти пращаам.обичам те единствен мой

Başlık
seni öpmek için şimdi yanında olmak isterdim
Tercüme
Türkçe

Çeviri fikomix
Hedef dil: Türkçe

Yatmadan önce pencereyi aç, yıldızların gülüşünü dinle ve gönderdiğim öpücüğü kabul et. Seni seviryorum bir tanem
Çeviriyle ilgili açıklamalar
чуй*duy
bir erkege hitaben yazilmış
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 21 Şubat 2009 17:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Şubat 2009 16:37

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
fikocum, '...gulusunu' dersen daha dogru olur ve sanirim, aciklamalara bunun bir erkege hitaben yazildigini not etmeli

21 Şubat 2009 17:28

fikomix
Mesaj Sayısı: 614
Teşekkürler Figen Hanım