Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Turka - искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraTurka

Kategorio Fikcio / Rakonto

Titolo
искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...
Teksto
Submetigx per jubito
Font-lingvo: Bulgara

преди да заспиш отвори прозореца чуй смеха на звездите и приеми целувкато която ти пращаам.обичам те единствен мой

Titolo
seni öpmek için şimdi yanında olmak isterdim
Traduko
Turka

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Turka

Yatmadan önce pencereyi aç, yıldızların gülüşünü dinle ve gönderdiğim öpücüğü kabul et. Seni seviryorum bir tanem
Rimarkoj pri la traduko
чуй*duy
bir erkege hitaben yazilmış
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 21 Februaro 2009 17:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Februaro 2009 16:37

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
fikocum, '...gulusunu' dersen daha dogru olur ve sanirim, aciklamalara bunun bir erkege hitaben yazildigini not etmeli

21 Februaro 2009 17:28

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Teşekkürler Figen Hanım