Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Turkiska - искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTurkiska

Kategori Dikt/Berättelse

Titel
искам да бъда до теб сега да те целувам.сега...
Text
Tillagd av jubito
Källspråk: Bulgariska

преди да заспиш отвори прозореца чуй смеха на звездите и приеми целувкато която ти пращаам.обичам те единствен мой

Titel
seni öpmek için şimdi yanında olmak isterdim
Översättning
Turkiska

Översatt av fikomix
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Yatmadan önce pencereyi aç, yıldızların gülüşünü dinle ve gönderdiğim öpücüğü kabul et. Seni seviryorum bir tanem
Anmärkningar avseende översättningen
чуй*duy
bir erkege hitaben yazilmış
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 21 Februari 2009 17:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Februari 2009 16:37

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
fikocum, '...gulusunu' dersen daha dogru olur ve sanirim, aciklamalara bunun bir erkege hitaben yazildigini not etmeli

21 Februari 2009 17:28

fikomix
Antal inlägg: 614
Teşekkürler Figen Hanım