Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Orosz-Török - почему не звониш

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OroszTörök

Cim
почему не звониш
Szöveg
Ajànlo nazim33
Nyelvröl forditàs: Orosz

почему не звониш

Cim
Neden aramıyorsun
Fordítás
Török

Forditva fikomix àltal
Forditando nyelve: Török

Neden aramıyorsun?
Magyaràzat a forditàshoz
звониt-çaldırmak,telefonla aramak
Validated by 44hazal44 - 27 Március 2009 13:07





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

26 Március 2009 23:00

Sevdalinka
Hozzászólások száma: 70
"Neden aramıyorsun" bence daha doğrusu olur.

27 Március 2009 00:16

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
'neden çalDIRmıyorsun' demek istedin sanirim.
ama, 'neden aramıyorsun' demek daha dogru olur.

27 Március 2009 11:54

fikomix
Hozzászólások száma: 614
Dogrudur Figen Hanim
Sonradan fark ettim yanlis yazdigimi ama ceviri pool daydi

27 Március 2009 12:43

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
hazal, simdi farkettim ki mesajlar sana ulasmiyor, bu yuzden CC yaptim.


CC: 44hazal44

27 Március 2009 13:06

44hazal44
Hozzászólások száma: 1148
Evet figen, mesajları görmemiştim haber verdiğin için teşekkür ederim. O zaman ''neden aramıyorsun'' olarak değiştiriyorum ve onaylıyorum.