Tłumaczenie - Rosyjski-Turecki - почему не звонишObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| почему не звониш | | Język źródłowy: Rosyjski
почему не звониш |
|
| | TłumaczenieTurecki Tłumaczone przez fikomix | Język docelowy: Turecki
Neden aramıyorsun? | Uwagi na temat tłumaczenia | звониt-çaldırmak,telefonla aramak |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 27 Marzec 2009 13:07
Ostatni Post | | | | | 26 Marzec 2009 23:00 | | | "Neden aramıyorsun" bence daha doğrusu olur. | | | 27 Marzec 2009 00:16 | | | 'neden çalDIRmıyorsun' demek istedin sanirim.
ama, 'neden aramıyorsun' demek daha dogru olur. | | | 27 Marzec 2009 11:54 | | | Dogrudur Figen Hanim
Sonradan fark ettim yanlis yazdigimi ama ceviri pool daydi | | | 27 Marzec 2009 12:43 | | | hazal, simdi farkettim ki mesajlar sana ulasmiyor, bu yuzden CC yaptim.
CC: 44hazal44 | | | 27 Marzec 2009 13:06 | | | Evet figen, mesajları görmemiştim haber verdiğin için teşekkür ederim. O zaman ''neden aramıyorsun'' olarak değiştiriyorum ve onaylıyorum. |
|
|