Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-トルコ語 - почему не звониш

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語トルコ語

タイトル
почему не звониш
テキスト
nazim33様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

почему не звониш

タイトル
Neden aramıyorsun
翻訳
トルコ語

fikomix様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Neden aramıyorsun?
翻訳についてのコメント
звониt-çaldırmak,telefonla aramak
最終承認・編集者 44hazal44 - 2009年 3月 27日 13:07





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 26日 23:00

Sevdalinka
投稿数: 70
"Neden aramıyorsun" bence daha doğrusu olur.

2009年 3月 27日 00:16

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
'neden çalDIRmıyorsun' demek istedin sanirim.
ama, 'neden aramıyorsun' demek daha dogru olur.

2009年 3月 27日 11:54

fikomix
投稿数: 614
Dogrudur Figen Hanim
Sonradan fark ettim yanlis yazdigimi ama ceviri pool daydi

2009年 3月 27日 12:43

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
hazal, simdi farkettim ki mesajlar sana ulasmiyor, bu yuzden CC yaptim.


CC: 44hazal44

2009年 3月 27日 13:06

44hazal44
投稿数: 1148
Evet figen, mesajları görmemiştim haber verdiğin için teşekkür ederim. O zaman ''neden aramıyorsun'' olarak değiştiriyorum ve onaylıyorum.