Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Görög - Животът е един миг между едно вдишване и едно...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
Животът е един миг между едно вдишване и едно...
Szöveg
Ajànlo
suzanna_1
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Животът е един миг между едно вдишване и едно издишване.Изживей доÑтойно мига!
Cim
Η ζωή είναι μια στιγμή ...
Fordítás
Görög
Forditva
galka
àltal
Forditando nyelve: Görög
Η ζωή είναι μια στιγμή Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Î¼Î¹Î±Ï‚ εισπνοής και μιας εκπνοής. Ζήσε αυτήν τη στιγμή με αξιοπÏÎπεια!
Validated by
Mideia
- 4 Július 2009 20:07
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
29 Június 2009 00:07
Trismegistus
Hozzászólások száma: 41
"ανάμεσα σε" και πάλι! Ή "Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Î¼Î¹Î±Ï‚ εισπνοής και μιας εκπνοής".
:-)
29 Június 2009 19:26
galka
Hozzászólások száma: 567
Και τα δυο είναι καλά. Πως και δεν το σκÎφτηκα...