Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Griego - Животът е един миг между едно вдишване и едно...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroGriego

Categoría Pensamientos

Título
Животът е един миг между едно вдишване и едно...
Texto
Propuesto por suzanna_1
Idioma de origen: Búlgaro

Животът е един миг между едно вдишване и едно издишване.Изживей достойно мига!

Título
Η ζωή είναι μια στιγμή ...
Traducción
Griego

Traducido por galka
Idioma de destino: Griego

Η ζωή είναι μια στιγμή μεταξύ μιας εισπνοής και μιας εκπνοής. Ζήσε αυτήν τη στιγμή με αξιοπρέπεια!
Última validación o corrección por Mideia - 4 Julio 2009 20:07





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Junio 2009 00:07

Trismegistus
Cantidad de envíos: 41
"ανάμεσα σε" και πάλι! Ή "μεταξύ μιας εισπνοής και μιας εκπνοής".
:-)

29 Junio 2009 19:26

galka
Cantidad de envíos: 567
Και τα δυο είναι καλά. Πως και δεν το σκέφτηκα...