Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Ayıp etmiÅŸ olur muyum?

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Müvészet / Alkotàs / Elképzelés

Cim
Ayıp etmiş olur muyum?
Szöveg
Ajànlo Arnavut Biberi
Nyelvröl forditàs: Török

Gözlerimi kapadım ve yanımdaki koltuğa oturması için dua ettim...
Allah'ım, bunu dilediğim için ayıp etmiş olur muyum?
Magyaràzat a forditàshoz
A quote from the novel of Murat MenteÅŸ.

Cim
Do you think I have behaved shamefully?
Fordítás
Angol

Forditva Mesud2991 àltal
Forditando nyelve: Angol

I closed my eyes and prayed for her to sit the chair beside me...
My God, would I have behaved shamefully praying for this?
Validated by Lein - 26 Március 2012 20:00





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

2 Február 2012 22:51

Arnavut Biberi
Hozzászólások száma: 74
Bunu da belirtmemişim. Ama bu söz bir bayan için. Yani erkek tarafından bayana söylenmiş söz.

3 Február 2012 14:35

Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
Düzeltildi

24 Március 2012 17:26

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Should 'would have behaved' (imaginary, that is, it didn't really happen) be replaced by 'behaved'?

For example

My God, do you think it was shameful of me to pray for this?

24 Március 2012 17:35

Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
It's ok, Lein.

24 Március 2012 23:36

minuet
Hozzászólások száma: 298
Hi Mesud2991,

Is it necessary to add "do you think"?

24 Március 2012 23:38

Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
Hi minuet,

I don't know, I thought it would be better like this.

24 Március 2012 23:47

minuet
Hozzászólások száma: 298
How about "My God, would I have behaved shamefully praying for this?"?

24 Március 2012 23:51

Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
Yes, you're right. I just added 'do you think'. I think I like 'do you think's

25 Március 2012 16:21

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
he he, I like'em too, but I agree with minuet.