Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Japán - Estamos sempre prontos a ajudá-lo.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálJapán

Témakör Hàz / Csalàd

Cim
Estamos sempre prontos a ajudá-lo.
Szöveg
Ajànlo Miyuki
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Estamos sempre prontos a ajudá-lo.
Magyaràzat a forditàshoz
Por favor, gostaria que me mandassem esse texto em kani/hiraganá e a leitura em português.

Cim
Tradução
Fordítás
Japán

Forditva ミハイル àltal
Forditando nyelve: Japán

(私たちは)いつでも貴方を助け出す準備は出来ています。
Magyaràzat a forditàshoz
"Lo" pode ser traduzido como
"君(KIMI)"(VOCE),"貴方(ANATA)"(SENOHOR),"貴女(ANATA)"(SENHORA),
"お前"(Tu),"彼(KARE)"(ELE),"彼女(KANOZYO)"(ELA).


(NAO INFORMAL)
いつでもお前(ou君、貴方、貴女、彼、彼女)を助け出す準備は出来てるぜ。(Usado por rapaz)

いつでもお前さんを助け出す準備は出来てる(ぜouぞ)。

(NAO INFORMAL)
いつでも貴方を助ける準備は出来ているわ。(Usado por melhor)
Validated by en - 12 Június 2007 13:53