मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -जापानी - Estamos sempre prontos a ajudá-lo.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Home / Family
शीर्षक
Estamos sempre prontos a ajudá-lo.
हरफ
Miyuki
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Estamos sempre prontos a ajudá-lo.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Por favor, gostaria que me mandassem esse texto em kani/hiraganá e a leitura em português.
शीर्षक
Tradução
अनुबाद
जापानी
ミãƒã‚¤ãƒ«
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जापानी
(ç§ãŸã¡ã¯)ã„ã¤ã§ã‚‚貴方を助ã‘出ã™æº–å‚™ã¯å‡ºæ¥ã¦ã„ã¾ã™ã€‚
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"Lo" pode ser traduzido como
"å›(KIMI)"(VOCE),"è²´æ–¹(ANATA)"(SENOHOR),"貴女(ANATA)"(SENHORA),
"ãŠå‰"(Tu),"å½¼(KARE)"(ELE),"彼女(KANOZYO)"(ELA).
(NAO INFORMAL)
ã„ã¤ã§ã‚‚ãŠå‰(ouå›ã€è²´æ–¹ã€è²´å¥³ã€å½¼ã€å½¼å¥³)を助ã‘出ã™æº–å‚™ã¯å‡ºæ¥ã¦ã‚‹ãœã€‚(Usado por rapaz)
ã„ã¤ã§ã‚‚ãŠå‰ã•ã‚“を助ã‘出ã™æº–å‚™ã¯å‡ºæ¥ã¦ã‚‹(ãœouãž)。
(NAO INFORMAL)
ã„ã¤ã§ã‚‚貴方を助ã‘る準備ã¯å‡ºæ¥ã¦ã„ã‚‹ã‚。(Usado por melhor)
Validated by
en
- 2007年 जुन 12日 13:53