Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Japansk - Estamos sempre prontos a ajudá-lo.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskJapansk

Kategori Hjem / Familie

Titel
Estamos sempre prontos a ajudá-lo.
Tekst
Tilmeldt af Miyuki
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Estamos sempre prontos a ajudá-lo.
Bemærkninger til oversættelsen
Por favor, gostaria que me mandassem esse texto em kani/hiraganá e a leitura em português.

Titel
Tradução
Oversættelse
Japansk

Oversat af ミハイル
Sproget, der skal oversættes til: Japansk

(私たちは)いつでも貴方を助け出す準備は出来ています。
Bemærkninger til oversættelsen
"Lo" pode ser traduzido como
"君(KIMI)"(VOCE),"貴方(ANATA)"(SENOHOR),"貴女(ANATA)"(SENHORA),
"お前"(Tu),"彼(KARE)"(ELE),"彼女(KANOZYO)"(ELA).


(NAO INFORMAL)
いつでもお前(ou君、貴方、貴女、彼、彼女)を助け出す準備は出来てるぜ。(Usado por rapaz)

いつでもお前さんを助け出す準備は出来てる(ぜouぞ)。

(NAO INFORMAL)
いつでも貴方を助ける準備は出来ているわ。(Usado por melhor)
Senest valideret eller redigeret af en - 12 Juni 2007 13:53