Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Kínai-Angol - 爱屋及乌啊!

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : KínaiAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
爱屋及乌啊!
Szöveg
Ajànlo kafetzou
Nyelvröl forditàs: Kínai

爱屋及乌啊!
Magyaràzat a forditàshoz
This is a comment from a cucumis translation page.

Cim
Oh, love me love my dog!
Fordítás
Angol

Forditva samanthalee àltal
Forditando nyelve: Angol

Oh, love me love my dog!
Magyaràzat a forditàshoz
The first 4 characters 爱屋及乌 form an idiom which, when literally translated, means "when you love a person, you will love even the crows that roost on his roof".
The last character 啊 is an exclamation.
Validated by kafetzou - 11 Május 2007 05:34