Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Čina-Angla - 爱屋及乌啊!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ČinaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
爱屋及乌啊!
Teksto
Submetigx per kafetzou
Font-lingvo: Čina

爱屋及乌啊!
Rimarkoj pri la traduko
This is a comment from a cucumis translation page.

Titolo
Oh, love me love my dog!
Traduko
Angla

Tradukita per samanthalee
Cel-lingvo: Angla

Oh, love me love my dog!
Rimarkoj pri la traduko
The first 4 characters 爱屋及乌 form an idiom which, when literally translated, means "when you love a person, you will love even the crows that roost on his roof".
The last character å•Š is an exclamation.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 11 Majo 2007 05:34