번역 - 전통 중국어-영어 - 爱屋åŠä¹Œå•Šï¼현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 전통 중국어
爱屋åŠä¹Œå•Šï¼ | | This is a comment from a cucumis translation page. |
|
| | | 번역될 언어: 영어
Oh, love me love my dog! | | The first 4 characters 爱屋åŠä¹Œ form an idiom which, when literally translated, means "when you love a person, you will love even the crows that roost on his roof". The last character å•Š is an exclamation. |
|
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 11일 05:34
|