Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Chinois traditionnel-Anglais - 爱屋及乌啊!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Chinois traditionnelAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
爱屋及乌啊!
Texte
Proposé par kafetzou
Langue de départ: Chinois traditionnel

爱屋及乌啊!
Commentaires pour la traduction
This is a comment from a cucumis translation page.

Titre
Oh, love me love my dog!
Traduction
Anglais

Traduit par samanthalee
Langue d'arrivée: Anglais

Oh, love me love my dog!
Commentaires pour la traduction
The first 4 characters 爱屋及乌 form an idiom which, when literally translated, means "when you love a person, you will love even the crows that roost on his roof".
The last character å•Š is an exclamation.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 11 Mai 2007 05:34