Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Kineski-Engleski - 爱屋及乌啊!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: KineskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
爱屋及乌啊!
Tekst
Poslao kafetzou
Izvorni jezik: Kineski

爱屋及乌啊!
Primjedbe o prijevodu
This is a comment from a cucumis translation page.

Naslov
Oh, love me love my dog!
Prevođenje
Engleski

Preveo samanthalee
Ciljni jezik: Engleski

Oh, love me love my dog!
Primjedbe o prijevodu
The first 4 characters 爱屋及乌 form an idiom which, when literally translated, means "when you love a person, you will love even the crows that roost on his roof".
The last character å•Š is an exclamation.
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 11 svibanj 2007 05:34