Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - bende seni optum! Kib
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Vicc
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
bende seni optum! Kib
Szöveg
Ajànlo
Francky5591
Nyelvröl forditàs: Török
bende seni optum! Kib
Cim
I kiss you, too! Take care of you
Fordítás
Angol
Forditva
annabell_lee
àltal
Forditando nyelve: Angol
I kiss you, too! Take care
Validated by
kafetzou
- 13 Május 2007 18:40
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
13 Május 2007 18:34
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
"kib" means "take care"?
13 Május 2007 18:50
annabell_lee
Hozzászólások száma: 41
Yes, "kib" is the short version of "kendine iyi bak" in Turkish. "kib" is usually used in chats (messengers, mirc, etc.) or in sms.
13 Május 2007 18:54
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
I see... Thanks a lot!