Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - KONTRAT FESHÄ°

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör üzlet / Munkàk

Cim
KONTRAT FESHÄ°
Szöveg
Ajànlo ferhats
Nyelvröl forditàs: Török

15 Kasim 2006 tarihinde Major Leon-Legrand WINGATE ile kulübümüz arasında imzalanan sözleşmenin 2. Maddesi gereğince Kulübümüz kontratın 2. yılını tek taraflı olarak fesih etmiştir.


Bilgilerinize arz ederiz.
Magyaràzat a forditàshoz
bir sporcumuzla yapılan kontratın feshi söz konusu 2. madde ise soyle

2.SUBJECT
Player will play basketball in seasons 2006-2007 and 2007-2008 for the CLUB, subject to the terms and conditions set forth below

The CLUB shall have an option to terminate the second season of this contract. If the CLUB wants to terminate the second season of the contract, The CLUB is obliged inform the PLAYER and the AGENT in writing on or before July 1, 2007

Cim
CONTRACT TERMINATION
Fordítás
Angol

Forditva deha àltal
Forditando nyelve: Angol

For your information:

Our Club terminated the second season of the contract on a unilateral basis as per the article nr. 2 of the agreement entered into between Major Leon-Legrand WINGATE and our club on November 15, 2006.
Validated by kafetzou - 15 Június 2007 08:02





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 Június 2007 16:33

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
This is very well done, but can you please remove the extra spaces at the top and include "Bilgilerinize arz ederiz"?

15 Június 2007 07:51

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
I changed "We request your attention with respect" to "For your information" and moved it to the top, as this is the norm in English.

15 Június 2007 07:59

deha
Hozzászólások száma: 6
However, please note that "Bilgilerinize arz ederiz" is at the bottom of the target sentence.

15 Június 2007 08:05

ferhats
Hozzászólások száma: 1
Teşekkürler
Thank You

15 Június 2007 17:10

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
deha, please read what I said about that.

İngilizcede öyle yapılır.