Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - KONTRAT FESHÄ°

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Forretninger / Jobber

Tittel
KONTRAT FESHÄ°
Tekst
Skrevet av ferhats
Kildespråk: Tyrkisk

15 Kasim 2006 tarihinde Major Leon-Legrand WINGATE ile kulübümüz arasında imzalanan sözleşmenin 2. Maddesi gereğince Kulübümüz kontratın 2. yılını tek taraflı olarak fesih etmiştir.


Bilgilerinize arz ederiz.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bir sporcumuzla yapılan kontratın feshi söz konusu 2. madde ise soyle

2.SUBJECT
Player will play basketball in seasons 2006-2007 and 2007-2008 for the CLUB, subject to the terms and conditions set forth below

The CLUB shall have an option to terminate the second season of this contract. If the CLUB wants to terminate the second season of the contract, The CLUB is obliged inform the PLAYER and the AGENT in writing on or before July 1, 2007

Tittel
CONTRACT TERMINATION
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av deha
Språket det skal oversettes til: Engelsk

For your information:

Our Club terminated the second season of the contract on a unilateral basis as per the article nr. 2 of the agreement entered into between Major Leon-Legrand WINGATE and our club on November 15, 2006.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 15 Juni 2007 08:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Juni 2007 16:33

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
This is very well done, but can you please remove the extra spaces at the top and include "Bilgilerinize arz ederiz"?

15 Juni 2007 07:51

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
I changed "We request your attention with respect" to "For your information" and moved it to the top, as this is the norm in English.

15 Juni 2007 07:59

deha
Antall Innlegg: 6
However, please note that "Bilgilerinize arz ederiz" is at the bottom of the target sentence.

15 Juni 2007 08:05

ferhats
Antall Innlegg: 1
Teşekkürler
Thank You

15 Juni 2007 17:10

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
deha, please read what I said about that.

İngilizcede öyle yapılır.