Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Spanyol - mujer fatal...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Ének
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
mujer fatal...
Forditando szöveg
Ajànlo
selin_alonso
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Mujer fatal estoy por tÃ,
lo sabes bien,
me quieres malherir
Magyaràzat a forditàshoz
şarkıdan alınmış bir bölüm
27 Június 2007 12:25
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Július 2007 16:10
kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
What is "Mujer fatal"? Fatal woman? Can someone explain please, so I can do this translation into Turkish?
CC:
Lila F.
guilon
pirulito
30 Július 2007 17:18
goncin
Hozzászólások száma: 3706
Kafetzou,
It's indeed "fatal woman", same sense as French "femme fatale".
Hope it helps.
30 Július 2007 17:32
Lila F.
Hozzászólások száma: 159
Yes, it's "fatal woman".
30 Július 2007 18:20
kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
Hmm. "Femme fatale" in English (yes, I know it's French) usually means a woman who is so seductive that men cannot resist her. Is that what this means?
"fatal" in English means deadly, so that's why we use the French, I guess.
30 Július 2007 18:35
goncin
Hozzászólások száma: 3706
"Woman who is so seductive that men cannot resist her". Straight to the point!