Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - mujer fatal...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیترکی

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
mujer fatal...
متن قابل ترجمه
selin_alonso پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Mujer fatal estoy por tí,
lo sabes bien,
me quieres malherir
ملاحظاتی درباره ترجمه
şarkıdan alınmış bir bölüm
27 ژوئن 2007 12:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 جولای 2007 16:10

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
What is "Mujer fatal"? Fatal woman? Can someone explain please, so I can do this translation into Turkish?

CC: Lila F. guilon pirulito

30 جولای 2007 17:18

goncin
تعداد پیامها: 3706
Kafetzou,

It's indeed "fatal woman", same sense as French "femme fatale".

Hope it helps.

30 جولای 2007 17:32

Lila F.
تعداد پیامها: 159
Yes, it's "fatal woman".

30 جولای 2007 18:20

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Hmm. "Femme fatale" in English (yes, I know it's French) usually means a woman who is so seductive that men cannot resist her. Is that what this means?

"fatal" in English means deadly, so that's why we use the French, I guess.

30 جولای 2007 18:35

goncin
تعداد پیامها: 3706
"Woman who is so seductive that men cannot resist her". Straight to the point!