Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Іспанська - mujer fatal...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаТурецька

Категорія Пісні

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mujer fatal...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено selin_alonso
Мова оригіналу: Іспанська

Mujer fatal estoy por tí,
lo sabes bien,
me quieres malherir
Пояснення стосовно перекладу
şarkıdan alınmış bir bölüm
27 Червня 2007 12:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Липня 2007 16:10

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
What is "Mujer fatal"? Fatal woman? Can someone explain please, so I can do this translation into Turkish?

CC: Lila F. guilon pirulito

30 Липня 2007 17:18

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Kafetzou,

It's indeed "fatal woman", same sense as French "femme fatale".

Hope it helps.

30 Липня 2007 17:32

Lila F.
Кількість повідомлень: 159
Yes, it's "fatal woman".

30 Липня 2007 18:20

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Hmm. "Femme fatale" in English (yes, I know it's French) usually means a woman who is so seductive that men cannot resist her. Is that what this means?

"fatal" in English means deadly, so that's why we use the French, I guess.

30 Липня 2007 18:35

goncin
Кількість повідомлень: 3706
"Woman who is so seductive that men cannot resist her". Straight to the point!