Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Portugál - Desculpa invadir axim O teu hi5

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálAngolGörög

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Desculpa invadir axim O teu hi5
Forditando szöveg
Ajànlo Dimitrakis
Nyelvröl forditàs: Portugál

Desculpa invadir axim O teu hi5
vim deixar um
grande beijO
teu hi5 ta mt fixe
a foto ta 5
Bye, bye..
bjinhuxXxXXxxXxxx
p.s quando poderes passa pelo o meu deixar a tua markita bjs
Edited by goncin - 28 Szeptember 2007 21:01





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Szeptember 2007 20:06

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Please, MEANING ONLY, gentlemen.

CC: Francky5591 goncin

28 Szeptember 2007 20:10

Dimitrakis
Hozzászólások száma: 1
Thanks
only please all these words?

28 Szeptember 2007 20:16

Xini
Hozzászólások száma: 1655
"Please" is not the translation.
He said you have to activate the "Meaning only" mode, required for this kind of translations in which the text is not written clearly.

28 Szeptember 2007 21:02

goncin
Hozzászólások száma: 3706
Done, folks. New language to jp's todo list: minguxês. Too bad.