Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Portugiesisch - Desculpa invadir axim O teu hi5

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischEnglischGriechisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Desculpa invadir axim O teu hi5
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Dimitrakis
Herkunftssprache: Portugiesisch

Desculpa invadir axim O teu hi5
vim deixar um
grande beijO
teu hi5 ta mt fixe
a foto ta 5
Bye, bye..
bjinhuxXxXXxxXxxx
p.s quando poderes passa pelo o meu deixar a tua markita bjs
Zuletzt bearbeitet von goncin - 28 September 2007 21:01





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 September 2007 20:06

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Please, MEANING ONLY, gentlemen.

CC: Francky5591 goncin

28 September 2007 20:10

Dimitrakis
Anzahl der Beiträge: 1
Thanks
only please all these words?

28 September 2007 20:16

Xini
Anzahl der Beiträge: 1655
"Please" is not the translation.
He said you have to activate the "Meaning only" mode, required for this kind of translations in which the text is not written clearly.

28 September 2007 21:02

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Done, folks. New language to jp's todo list: minguxês. Too bad.