Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Португалски - Desculpa invadir axim O teu hi5

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиАнглийскиГръцки

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Desculpa invadir axim O teu hi5
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Dimitrakis
Език, от който се превежда: Португалски

Desculpa invadir axim O teu hi5
vim deixar um
grande beijO
teu hi5 ta mt fixe
a foto ta 5
Bye, bye..
bjinhuxXxXXxxXxxx
p.s quando poderes passa pelo o meu deixar a tua markita bjs
Най-последно е прикачено от goncin - 28 Септември 2007 21:01





Последно мнение

Автор
Мнение

28 Септември 2007 20:06

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Please, MEANING ONLY, gentlemen.

CC: Francky5591 goncin

28 Септември 2007 20:10

Dimitrakis
Общо мнения: 1
Thanks
only please all these words?

28 Септември 2007 20:16

Xini
Общо мнения: 1655
"Please" is not the translation.
He said you have to activate the "Meaning only" mode, required for this kind of translations in which the text is not written clearly.

28 Септември 2007 21:02

goncin
Общо мнения: 3706
Done, folks. New language to jp's todo list: minguxês. Too bad.