Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Portugisisk - Desculpa invadir axim O teu hi5

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskEngelskGræsk

Kategori Websted / Blog / Forum - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Desculpa invadir axim O teu hi5
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af Dimitrakis
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

Desculpa invadir axim O teu hi5
vim deixar um
grande beijO
teu hi5 ta mt fixe
a foto ta 5
Bye, bye..
bjinhuxXxXXxxXxxx
p.s quando poderes passa pelo o meu deixar a tua markita bjs
Senest redigeret af goncin - 28 September 2007 21:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

28 September 2007 20:06

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Please, MEANING ONLY, gentlemen.

CC: Francky5591 goncin

28 September 2007 20:10

Dimitrakis
Antal indlæg: 1
Thanks
only please all these words?

28 September 2007 20:16

Xini
Antal indlæg: 1655
"Please" is not the translation.
He said you have to activate the "Meaning only" mode, required for this kind of translations in which the text is not written clearly.

28 September 2007 21:02

goncin
Antal indlæg: 3706
Done, folks. New language to jp's todo list: minguxês. Too bad.