Αυθεντικό κείμενο - Πορτογαλικά - Desculpa invadir axim O teu hi5Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Desculpa invadir axim O teu hi5 | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Desculpa invadir axim O teu hi5 vim deixar um grande beijO teu hi5 ta mt fixe a foto ta 5 Bye, bye.. bjinhuxXxXXxxXxxx p.s quando poderes passa pelo o meu deixar a tua markita bjs |
|
Τελευταία επεξεργασία από goncin - 28 Σεπτέμβριος 2007 21:01
Τελευταία μηνύματα | | | | | 28 Σεπτέμβριος 2007 20:06 | | | | | | 28 Σεπτέμβριος 2007 20:10 | | | Thanks
only please all these words? | | | 28 Σεπτέμβριος 2007 20:16 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | "Please" is not the translation.
He said you have to activate the "Meaning only" mode, required for this kind of translations in which the text is not written clearly. | | | 28 Σεπτέμβριος 2007 21:02 | | | Done, folks. New language to jp's todo list: minguxês. Too bad. |
|
|