Käännös - Latina-Englanti - Carpe NoctemTämänhetkinen tilanne Käännös
| | | Alkuperäinen kieli: Latina
Carpe Noctem | | <edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky) |
|
| | KäännösEnglanti Kääntäjä pias | Kohdekieli: Englanti
Seize the night | | I think that "Noctum" is a misspelling of "Noctem". ? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 2 Kesäkuu 2008 20:54
Viimeinen viesti | | | | | 1 Kesäkuu 2008 20:07 | | goncinViestien lukumäärä: 3706 | Yep, "noctum" should read "noctem". | | | 1 Kesäkuu 2008 20:11 | | piasViestien lukumäärä: 8113 | Good to know. |
|
|