| |
|
翻訳 - ラテン語-英語 - Carpe Noctem現状 翻訳
| | | | | <edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky) |
|
| | | 翻訳の言語: 英語
Seize the night | | I think that "Noctum" is a misspelling of "Noctem". ? |
|
最新記事 | | | | | 2008年 6月 1日 20:07 | | | Yep, "noctum" should read "noctem". | | | 2008年 6月 1日 20:11 | | | Good to know. |
|
| |
|